2025年元旦明けましておめでとうございます。                      Happy New Year 2025!

2025年が始まりました!
The year 2025 has begun.

2025年が始まりました。
昨年は「みなとGlocal」に関わってくださった方、本当に有り難うございました。
子どもたち、お父さんやお母さん方、そして子どもたちをサポートしてくれた先生、ボランティアの方々、お一人お一人で出会えたこと、「みなとGlocal」は本当に幸せだったと思います。
トップの写真は昨年、2024年12月のリアルイベントで子どもたちに描いてもらい、年賀状として郵便で送ってもらった8枚の作品です。
外国から日本に来た子どもたちに、日本のお正月の文化、年賀状を体験してもらいました。
楽しんでくれたかなぁ! 
また子どもたち一人一人から担当してくれた先生一人一人へ気持ちが繋がればと祈るばかりです。
The year 2025 has begun.
Thank you very much to everyone who was involved in "Minato Glocal" last year.
I am truly happy that I was able to meet each and every one of the children, their mothers and fathers, and the teachers and volunteers who supported them.
The photos at the top are eight works that were drawn by children last year at a real event in December 2024 and sent by mail as New Year's cards.
We had children who came to Japan from other countries experience Japanese New Year's culture and New Year's cards.
I hope all of children enjoyed it!
And I can only pray that each child will feel a connection to each teacher who has been in charge of them with these "Nengajo".

日本のお正月
Japanese New Year's Day

日本のお正月は一年の中で特別な日です。
日本は他の国に比べると宗教色が薄い国!?と言う方もいますが、命のこと、家族のこと、人と人の縁、未来のことを大切にして、神様に祈らざるを得ないのは世界中の国々の人と同じ。
日本人はそんな気持ちを年末年始、お正月の様々な活動で祈りを込めている様に思われます。
日本に来た沢山の子どもたちにも、そんな日本を
興味深いと言う意味で「面白い!」と思ってもらえればと思います。
New Year's Day in Japan is a special day of the year.
Japan is a less religious country than other countries! ? Some people say that, but just like people in other countries around the world, we have no choice but to pray to God, valuing life, family, relationships between people, and the future.
I think, it seems that Japanese people incorporate this feeling into their prayers through various activities during the year-end and New Year holidays.
I hope that the many children who have come to Japan will find Japan interesting in the sense that it is interesting through those activities.

「みなとGlocal」の2025年は1月6日(月)に始まります。
冬休みを過ごした子どもたちの元気な顔に早く会いたいです。
日本語は勉強しているかなぁ?
レッスン内容は覚えているかな?

何よりも「冬休み楽しかった!」「元気だよ!」と言う声を聞くのが楽しみです!
また日本語の勉強を一緒に楽しみましょう!
The year 2025 for “Minato Glocal” begins on January 6th (Monday).
I want to see the cheerful faces of the children who spent their winter vacation soon.
Are you studying Japanese? Do you remember the lesson content?

More than anything, I'm looking forward to hearing people say, "Winter vacation was fun!" or "I'm doing well!"
Let's enjoy studying Japanese together again!


「みなとGlocal」の2025年の最初のリアルイベントは1月26日(日)です。
オンラインで会っている先生と子どもたちが対面で会って、ゲームやお話をして楽しみます。
お父さんやお母さん同士も日本のこと、学校のこと、色々な情報交換もできます。

2025年も元気にいきましょう!
The first real event of "Minato Glocal" in 2025 will be on Sunday, January 26th.
Teachers and children who have met online will meet face-to-face and have fun playing games and stories.
Dads and moms can also exchange information about Japan, school, and other things.
Let's enjoy to study in 2025 with "Minato Glocal"!